Untersuchungen zu Namen in Norwegen (eBook)

Untersuchungen zu Namen in Norwegen (eBook)

Andreas Fritsche
Andreas Fritsche
Prezzo:
€ 13,99
Compra EPUB
Prezzo:
€ 13,99
Compra EPUB

Formato

:
EPUB
Cloud: Scopri di più
Lingua: TED
Editore: GRIN Verlag
Codice EAN: 9783638281546
Anno pubblicazione: 2004
Scopri QUI come leggere i tuoi eBook

Note legali

NOTE LEGALI

a) Garanzia legale, Pagamenti, Consegne, Diritto di recesso
b) Informazioni sul prezzo
Il prezzo barrato corrisponde al prezzo di vendita al pubblico al lordo di IVA e al netto delle spese di spedizione
Il prezzo barrato dei libri italiani corrisponde al prezzo di copertina.
I libri in inglese di Libraccio sono di provenienza americana o inglese.
Libraccio riceve quotidianamente i prodotti dagli USA e dalla Gran Bretagna, pagandone i costi di importazione, spedizione in Italia ecc.
Il prezzo in EURO è fissato da Libraccio e, in alcuni casi, può discostarsi leggermente dal cambio dollaro/euro o sterlina/euro del giorno. Il prezzo che pagherai sarà quello in EURO al momento della conferma dell'ordine.
In ogni caso potrai verificare la convenienza dei nostri prezzi rispetto ad altri siti italiani e, in moltissimi casi, anche rispetto all'acquisto su siti americani o inglesi.
c) Disponibilità
I termini relativi alla disponibilità dei prodotti sono indicati nelle Condizioni generali di vendita.

Disponibilità immediata
L'articolo è immediatamente disponibile presso Libraccio e saremo in grado di procedere con la spedizione entro un giorno lavorativo.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Disponibile in giorni o settimane (ad es. "3-5-10 giorni", "4-5 settimane" )
L'articolo sarà disponibile entro le tempistiche indicate, necessarie per ricevere l'articolo dai nostri fornitori e preparare la spedizione.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Prenotazione libri scolastici
Il servizio ti permette di prenotare libri scolastici nuovi che risultano non disponibili al momento dell'acquisto.

Attualmente non disponibile
L'articolo sarà disponibile ma non sappiamo ancora quando. Inserisci la tua mail dalla scheda prodotto attivando il servizio Libraccio “avvisami” e sarai contattato quando sarà ordinabile.

Difficile reperibilità
Abbiamo dei problemi nel reperire il prodotto. Il fornitore non ci dà informazioni sulla sua reperibilità, ma se desideri comunque effettuare l'ordine, cercheremo di averlo nei tempi indicati. Se non sarà possibile, ti avvertiremo via e-mail e l'ordine verrà cancellato.
Chiudi

Descrizione

Studienarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Skandinavistik, Note: 2,0, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg (Institut für Vergleichende Germanische Philologie und Skandinavistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit soll Namen in Norwegen, vor allem Ortsnamen etwas näher beleuchten. Der Arbeit liegt das Seminar Namnegransking von Helge Stangnes an der Universität Tromsø (Frühlingssemester 2001) zu Grunde. Vor allem die dort verwendeten Arbeitsblätter, die Artikel des Pensums und das Lehrbuch Namn i Noreg (Ola Stemshaug), sowie Diskussionen und Mitschriebe während des Seminars sind zentraler Bestandteil meiner Arbeit. Ein besonderer Dank gilt unter diesem Gesichtspunkt Herrn Helge Stangnes, der es vermochte den umfangreichen Stoff in einer lockeren und interessanten Weise zu vermitteln, und somit die Motivation dauerhaft hoch zu halten. Beginnen möchte ich mit allgemeinen Erläuterungen über Ortsnamen, indem ich verschiedene Definitionen betrachte. Von dieser Grundlage aus, versuche ich die Frage zu beantworten, warum in Norwegen noch heute die Ortsnamenforschung eine vergleichsweise wichtige Rolle spielt. Einen historischen Abriss zur Entwicklung der Ortsnamenforschung in Norwegen zu geben ist wichtig, um nachvollziehen zu können wie die Forschung zu ihren Ergebnissen kam. Einen Teil der Arbeit nimmt schliesslich die nähere Betrachtung einzelner Ortsnamensgruppen ein. Da die Literatur nahezu ausschliesslich in Nynorsk vorliegt, werde ich auch vor allem diese Sprachform verwenden und zitieren. Wo es mir sinnvoll erscheint (UND möglich ist) gegebenfalls ins Deutsche übersetzen.