The Gospel of Thomas: Translation with Commentary (eBook)

The Gospel of Thomas: Translation with Commentary (eBook)

Dr A. Nyland
Dr A. Nyland
Prezzo:
€ 7,49
Compra EPUB
Prezzo:
€ 7,49
Compra EPUB

Formato

:
EPUB
Cloud: Scopri di più
Compatibilità: Tutti i dispositivi
Lingua: en
Editore: Ancient Mysteries Publishing
Codice EAN: 9781386141181
Anno pubblicazione: 2024
Scopri QUI come leggere i tuoi eBook

Note legali

NOTE LEGALI

a) Garanzia legale, Pagamenti, Consegne, Diritto di recesso
b) Informazioni sul prezzo
Il prezzo barrato corrisponde al prezzo di vendita al pubblico al lordo di IVA e al netto delle spese di spedizione
Il prezzo barrato dei libri italiani corrisponde al prezzo di copertina.
I libri in inglese di Libraccio sono di provenienza americana o inglese.
Libraccio riceve quotidianamente i prodotti dagli USA e dalla Gran Bretagna, pagandone i costi di importazione, spedizione in Italia ecc.
Il prezzo in EURO è fissato da Libraccio e, in alcuni casi, può discostarsi leggermente dal cambio dollaro/euro o sterlina/euro del giorno. Il prezzo che pagherai sarà quello in EURO al momento della conferma dell'ordine.
In ogni caso potrai verificare la convenienza dei nostri prezzi rispetto ad altri siti italiani e, in moltissimi casi, anche rispetto all'acquisto su siti americani o inglesi.
c) Disponibilità
I termini relativi alla disponibilità dei prodotti sono indicati nelle Condizioni generali di vendita.

Disponibilità immediata
L'articolo è immediatamente disponibile presso Libraccio e saremo in grado di procedere con la spedizione entro un giorno lavorativo.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Disponibile in giorni o settimane (ad es. "3-5-10 giorni", "4-5 settimane" )
L'articolo sarà disponibile entro le tempistiche indicate, necessarie per ricevere l'articolo dai nostri fornitori e preparare la spedizione.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Prenotazione libri scolastici
Il servizio ti permette di prenotare libri scolastici nuovi che risultano non disponibili al momento dell'acquisto.

Attualmente non disponibile
L'articolo sarà disponibile ma non sappiamo ancora quando. Inserisci la tua mail dalla scheda prodotto attivando il servizio Libraccio “avvisami” e sarai contattato quando sarà ordinabile.

Difficile reperibilità
Abbiamo dei problemi nel reperire il prodotto. Il fornitore non ci dà informazioni sulla sua reperibilità, ma se desideri comunque effettuare l'ordine, cercheremo di averlo nei tempi indicati. Se non sarà possibile, ti avvertiremo via e-mail e l'ordine verrà cancellato.
Chiudi

Descrizione

Written for the general reader, Dr. A. Nyland's new translation of The Gospel of Thomas contains both the Coptic and the Greek translations of the Gospel of Thomas. New Testament parallels are also included. As usual, Dr. Nyland avoids theological commentary, and the notes address solely the language. The Nag Hammadi discovery of 1945 unearthed a complete version of The Gospel of Thomas in Coptic. This discovery made it possible to identify the Oxyrhynchus texts as fragments of a Greek edition of The Gospel of Thomas. While there is close correlation between the two versions, there are also notable differences. The Gospel of Thomas is an important work for those interested in Gnosticism or Church History. About the Author. Dr. A. Nyland spent her time on Faculty at the University of New England, Australia, teaching ancient grammar, conducting a lengthy replication of a Bronze Age horse training text, and drinking espresso. She is the best selling translator of such books as The Complete Books of Enoch and author of What Were the Watchers? as well as Nephilim and Giants. The information based on her books is not based on her own opinions, but is presented with a view to getting actual facts out there. This is harder and harder in this day and age with misinformation spreading like wildfire on the net, driven by all the books by authors who know no ancient languages, and get their information from English translations rather than the original texts. It is futile to research ancient texts in English translation.