Non c'è tutto nei romanzi. Leggere romanzi stranieri in una casa editrice negli anni '30

Pronto per la spedizione in 4 giorni lavorativi
usato € 12,91 € 7,10 per saperne di più
Prezzo minimo ultimi 30 giorni: 5,81

Paga con Klarna in 3 rate senza interessi per ordini superiori a 39 €.

Editore: Fondazione Mondadori
Collana: Blu novecento
Codice EAN: 9788885938076
Anno edizione: 1994
Anno pubblicazione: 1994
Dati: 627 p.

Note legali

NOTE LEGALI

a) Garanzia legale, Pagamenti, Consegne, Diritto di recesso
b) Informazioni sul prezzo
Il prezzo barrato corrisponde al prezzo di vendita al pubblico al lordo di IVA e al netto delle spese di spedizione
Il prezzo barrato dei libri italiani corrisponde al prezzo di copertina.
I libri in inglese di Libraccio sono di provenienza americana o inglese.
Libraccio riceve quotidianamente i prodotti dagli USA e dalla Gran Bretagna, pagandone i costi di importazione, spedizione in Italia ecc.
Il prezzo in EURO è fissato da Libraccio e, in alcuni casi, può discostarsi leggermente dal cambio dollaro/euro o sterlina/euro del giorno. Il prezzo che pagherai sarà quello in EURO al momento della conferma dell'ordine.
In ogni caso potrai verificare la convenienza dei nostri prezzi rispetto ad altri siti italiani e, in moltissimi casi, anche rispetto all'acquisto su siti americani o inglesi.
c) Disponibilità
I termini relativi alla disponibilità dei prodotti sono indicati nelle Condizioni generali di vendita.

Disponibilità immediata
L'articolo è immediatamente disponibile presso Libraccio e saremo in grado di procedere con la spedizione entro un giorno lavorativo.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Disponibile in giorni o settimane (ad es. "3-5-10 giorni", "4-5 settimane" )
L'articolo sarà disponibile entro le tempistiche indicate, necessarie per ricevere l'articolo dai nostri fornitori e preparare la spedizione.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Prenotazione libri scolastici
Il servizio ti permette di prenotare libri scolastici nuovi che risultano non disponibili al momento dell'acquisto.

Attualmente non disponibile
L'articolo sarà disponibile ma non sappiamo ancora quando. Inserisci la tua mail dalla scheda prodotto attivando il servizio Libraccio “avvisami” e sarai contattato quando sarà ordinabile.

Difficile reperibilità
Abbiamo dei problemi nel reperire il prodotto. Il fornitore non ci dà informazioni sulla sua reperibilità, ma se desideri comunque effettuare l'ordine, cercheremo di averlo nei tempi indicati. Se non sarà possibile, ti avvertiremo via e-mail e l'ordine verrà cancellato.
Chiudi

Descrizione

In una casa editrice negli anni Trenta, Vittorini, Pavese, Prampolini, Mazzucchetti e altri brillanti intellettuali propongono o respingono i libri stranieri più letti e più venduti nel mondo, descrivendo le trame di centinaia di romanzi e parlando di autori famosissimi al loro esordio in Italia. Un brillante romanzo sui romanzi in cui autori impegnati quali Mann, Hesse, Hemingway o inventori di gialli come Simenon, Wallace, Christie e molti scrittori e scrittrici popolarissimi si mescolano sia ai loro personaggi sia alle censure dei gerarchi fascisti e alle imposizioni del nazismo. Una lunga serie di documenti inediti che cristallizza un momento fecondo della comunicazione di di massa, dandoci la possibilità di riflettere su una delle “arti” più rilevantidel nostro secolo. In una vignetta vagamente surreale del 1930, apparsa su “L’italiano”, Leo Longanesi disegna un’atmosfera notturna attraversata da un libro furtivo e la intitola: Ombre nella notte: Il Romanzo. L’arguzia di Longanesi era molto allusiva. L’Italia fascista soffriva di gravi carenze romanzesche, ma i lettori c’erano. Il romanzo nella notte poteva riferirsi al movimento effettivo che gli editori avevano avviato o accelerato facendo entrare in Italia contingenti di romanzi stranieri, che subito s’imposero all’attenzione dei lettori a discapito degli scrittori nostrani. In particolare il marchio di fabbrica straniero ebbe il più grande successo nelle serie del ‘giallo’ e del mero intrattenimento. Ma atterrarono felicemente anche i grandi scrittori di nome internazionale. Il regime però teneva a bacchetta la forza circolante del romanzo straniero e, nel secolo della cultura di massa, finiva per controllare anche i più sottili fascicoli dei romanzi rosa. La prassi delle traduzioni e quella della censura è una vicenda brulicante di sorprese e incidenti, ma la peregrinazione dei romanzi stranieri in Italia durante il ventennio è ancora nota per episodi. Per storie come queste la fortuna è quella di trovare un luogo che ne conservi una densa memoria documentata. I pareri di lettura, conservati presso la Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori, raccontano quasi da sÈ quel confronto tra guardie e ladri. Fantasie di romanzi e miti del nostro tempo presentati da onesti intellettuali si sono trovati alle prese coi signori della censura: i nuovi costumi, gli ardimenti dell’esperienza amorosa, le denunce sociali, le libere scelte delle donne, l’omosessualità, le virtù degli ebrei o dei comunisti venivano cancellate e tuttavia molte volte il romanzo, se resisteva alle amputazioni, cominciava la sua vita italiana quasi sempre fortunata. La vicenda che qui narriamo con largo supporto documentario riguarda l’approdo della narrativa straniera in Italia nella prima età d’oro del commercio culturale di massa.

Informazioni e Contatti sulla Sicurezza dei Prodotti

Le schede prodotto sono aggiornate in conformità al Regolamento UE 988/2023. Laddove ci fossero taluni dati non disponibili per ragioni indipendenti da Libraccio.it, vi informiamo che stiamo compiendo ogni ragionevole sforzo per inserirli. Vi invitiamo a controllare periodicamente il sito www.libraccio.it per eventuali novità e aggiornamenti.

Per informazioni sulla sicurezza dei prodotti, contattare complianceDSA@feltrinelli.it