Pronunciando y traduciendo el Nombre Divino (eBook)

Pronunciando y traduciendo el Nombre Divino (eBook)

Case AndrewSánchez-Pérez Fernando
Case AndrewSánchez-Pérez Fernando
Prezzo:
Omaggio
Compra EPUB
Prezzo:
Omaggio
Compra EPUB

Formato

:
EPUB
Cloud: Scopri di più
Compatibilità: Tutti i dispositivi
Lingua: Spagnolo
Editore: Andrew Case
Codice EAN: 9798235531574
Anno pubblicazione: 2026
Scopri QUI come leggere i tuoi eBook
Abbonati a Kobo Plus per avere accesso illimitato a migliaia di eBook

Note legali

NOTE LEGALI

a) Garanzia legale, Pagamenti, Consegne, Diritto di recesso
b) Informazioni sul prezzo
Il prezzo barrato corrisponde al prezzo di vendita al pubblico al lordo di IVA e al netto delle spese di spedizione
Il prezzo barrato dei libri italiani corrisponde al prezzo di copertina.
I libri in inglese di Libraccio sono di provenienza americana o inglese.
Libraccio riceve quotidianamente i prodotti dagli USA e dalla Gran Bretagna, pagandone i costi di importazione, spedizione in Italia ecc.
Il prezzo in EURO è fissato da Libraccio e, in alcuni casi, può discostarsi leggermente dal cambio dollaro/euro o sterlina/euro del giorno. Il prezzo che pagherai sarà quello in EURO al momento della conferma dell'ordine.
In ogni caso potrai verificare la convenienza dei nostri prezzi rispetto ad altri siti italiani e, in moltissimi casi, anche rispetto all'acquisto su siti americani o inglesi.
c) Disponibilità
I termini relativi alla disponibilità dei prodotti sono indicati nelle Condizioni generali di vendita.

Disponibilità immediata
L'articolo è immediatamente disponibile presso Libraccio e saremo in grado di procedere con la spedizione entro un giorno lavorativo.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Disponibile in giorni o settimane (ad es. "3-5-10 giorni", "4-5 settimane" )
L'articolo sarà disponibile entro le tempistiche indicate, necessarie per ricevere l'articolo dai nostri fornitori e preparare la spedizione.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Prenotazione libri scolastici
Il servizio ti permette di prenotare libri scolastici nuovi che risultano non disponibili al momento dell'acquisto.

Attualmente non disponibile
L'articolo sarà disponibile ma non sappiamo ancora quando. Inserisci la tua mail dalla scheda prodotto attivando il servizio Libraccio “avvisami” e sarai contattato quando sarà ordinabile.

Difficile reperibilità
Abbiamo dei problemi nel reperire il prodotto. Il fornitore non ci dà informazioni sulla sua reperibilità, ma se desideri comunque effettuare l'ordine, cercheremo di averlo nei tempi indicati. Se non sarà possibile, ti avvertiremo via e-mail e l'ordine verrà cancellato.
Chiudi

Descrizione

¿Cuál es el deseo revelado de Dios respecto al uso y la preservación de su nombre? ¿Podemos recuperar con precisión la pronunciación exacta del tetragrámaton tal como se oía en los días de Moisés? En este libro, Andrew Case explora la compleja historia de cómo se usó y se dejó de pronunciar el nombre divino, y cómo distintos idiomas y versiones de las Escrituras han representado a YHWH en la traducción. Analiza el tabú de pronunciar el nombre de Dios y explica por qué los autores del Nuevo Testamento no lo escribieron. Este recurso busca ayudar a los cristianos a evaluar las tradiciones y perspectivas sobre el nombre divino desde todos los ángulos, y capacitar a los traductores bíblicos para tomar decisiones informadas sobre cómo traducir ????. Basado en un amplio examen de la evidencia bíblica, lingüística e histórica, el libro recorre el uso del nombre divino en el Antiguo Testamento, la evolución de las tradiciones judías que llevaron a evitar su pronunciación y el papel de la Septuaginta y otras traducciones antiguas en la sustitución del nombre por títulos como «Señor». También considera la evidencia sobre pronunciaciones como Yahvé o Jehová y examina cómo distintas culturas y lenguas han abordado la traducción del nombre de Dios. Dirigido a estudiantes de Biblia, pastores, teólogos y traductores, este estudio ofrece una guía clara y documentada para comprender el lugar del nombre personal de Dios en las Escrituras y su tratamiento en las traducciones modernas. Al reunir historia, teología y práctica de traducción, Pronunciando y traduciendo el Nombre Divino invita al lector a reconsiderar cómo debe representarse el nombre de Dios en la Biblia y qué significa preservar fielmente lo que el texto original comunica.