Otello - Come Non Lo Avete Mai Letto (eBook)

Otello - Come Non Lo Avete Mai Letto (eBook)

Scotto di Carlo AntonioShakespeare William
Scotto di Carlo AntonioShakespeare William
Prezzo:
€ 0,99
Compra EPUB
Prezzo:
€ 0,99
Compra EPUB

Formato

:
EPUB
Cloud: Scopri di più
Lingua: Italiano
Editore: Antonio Scotto Di Carlo
Collana: William Shakespeare: Traduzioni in un linguaggio più moderno nel format della sceneggiatura
Codice EAN: 9791224476108
Anno pubblicazione: 2026
Scopri QUI come leggere i tuoi eBook
Abbonati a Kobo Plus per avere accesso illimitato a migliaia di eBook

Note legali

NOTE LEGALI

a) Garanzia legale, Pagamenti, Consegne, Diritto di recesso
b) Informazioni sul prezzo
Il prezzo barrato corrisponde al prezzo di vendita al pubblico al lordo di IVA e al netto delle spese di spedizione
Il prezzo barrato dei libri italiani corrisponde al prezzo di copertina.
I libri in inglese di Libraccio sono di provenienza americana o inglese.
Libraccio riceve quotidianamente i prodotti dagli USA e dalla Gran Bretagna, pagandone i costi di importazione, spedizione in Italia ecc.
Il prezzo in EURO è fissato da Libraccio e, in alcuni casi, può discostarsi leggermente dal cambio dollaro/euro o sterlina/euro del giorno. Il prezzo che pagherai sarà quello in EURO al momento della conferma dell'ordine.
In ogni caso potrai verificare la convenienza dei nostri prezzi rispetto ad altri siti italiani e, in moltissimi casi, anche rispetto all'acquisto su siti americani o inglesi.
c) Disponibilità
I termini relativi alla disponibilità dei prodotti sono indicati nelle Condizioni generali di vendita.

Disponibilità immediata
L'articolo è immediatamente disponibile presso Libraccio e saremo in grado di procedere con la spedizione entro un giorno lavorativo.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Disponibile in giorni o settimane (ad es. "3-5-10 giorni", "4-5 settimane" )
L'articolo sarà disponibile entro le tempistiche indicate, necessarie per ricevere l'articolo dai nostri fornitori e preparare la spedizione.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Prenotazione libri scolastici
Il servizio ti permette di prenotare libri scolastici nuovi che risultano non disponibili al momento dell'acquisto.

Attualmente non disponibile
L'articolo sarà disponibile ma non sappiamo ancora quando. Inserisci la tua mail dalla scheda prodotto attivando il servizio Libraccio “avvisami” e sarai contattato quando sarà ordinabile.

Difficile reperibilità
Abbiamo dei problemi nel reperire il prodotto. Il fornitore non ci dà informazioni sulla sua reperibilità, ma se desideri comunque effettuare l'ordine, cercheremo di averlo nei tempi indicati. Se non sarà possibile, ti avvertiremo via e-mail e l'ordine verrà cancellato.
Chiudi

Descrizione

Dall’autore di: Amleto - Versione in un linguaggio più moderno e nel format della sceneggiatura dell’opera di Shakespeare Sceneggiatura adattata al lettore Kindle per una lettura agevole e gradevole C’era bisogno dell’ennesima traduzione di Othello? Probabilmente, no. A meno che non si tratti di qualcosa di diverso. Tutti conoscono la tragedia del Moro di Venezia e come egli sia stato intrappolato nella sua stessa gelosia. Lo sanno tutti. Beh, forse non proprio tutti. Forse qualcuno non sapeva della trappola. Qualcuno tipo… uno a caso… Otello! Questa versione dell’opera racconta la storia dal punto di vista di Otello. Chi ha assistito a rappresentazioni teatrali/cinematografiche o letto l’opera, è bene al corrente di come si formi, intreccio dopo intreccio, la ragnatela in cui finisce Otello; lui però, apprende dell’esistenza di quella ragnatela solo dopo essercisi impigliato come una mosca. La domanda è: come consentire al lettore di comprendere veramente il dramma della mosca se i riflettori sono puntati spesso e volentieri sui ragni che imbastiscono la tela? La mosca volava spensierata nell’aria tersa, tutta presa dalla propria felicità, concentrata sui suoi progetti, e non si sarebbe mai aspettata di finire dove tutti quelli che la osservavano la vedevano diretta. L’unico modo per il lettore di vivere la storia così come l’ha vissuta Otello è di dimenticarsi della ragnatela. Cancellarsela dalla mente e concentrarsi su di lui, una “missione impossibile” perché quando Otello non è di scena, sul palco ci sono “i ragni” che tessono la tela. E come può il lettore ignorare ciò che dicono e fanno i ragni in modo da rimanere inconsapevole come Otello e provare appieno il suo stato d’animo? Un modo c’è: diventare una pulce e balzare su una spalla di Otello, restando con lui per tutto il tempo. Uscendo di scena quando esce lui e tornandoci quando torna lui, il lettore vedrebbe solo ciò che vede lui; sentirebbe solo ciò che sente lui. Ecco come si potrebbe vivere la tragedia in full immersion nella mente e nel cuore di Otello: sbarazzandosi dei ragni! Questo libro include due versioni di Otello. La prima, col montaggio a cura del traduttore, racconta la tragedia esclusivamente dal punto di vista di Otello. Tutte le scene in cui egli non è presente sono state qui eliminate o sostituite. Per esempio, la scena nel porto di Cipro dove tutti attendono la nave di Otello è sostituita da una che mostra le traversie della sua nave durante la tempesta (una sceneggiatura consente di mostrare situazioni che in teatro possono vivere solo per bocca dei personaggi) per aiutare il lettore a mettere da parte tutto ciò che Otello non sa e immedesimarsi in lui. La seconda, invece, propone l’opera integrale così come concepita da Shakespeare**, tradotta in un italiano sempre letterario, ma un po’ più moderno, a beneficio di chi non ama troppo il linguaggio ricercato.** Una traduzione che privilegia il messaggio inteso da Shakespeare alla trasposizione letterale del testo (se, per esempio, l’autore si avvale del metodo di addestramento del falco o della resina medicamentosa di alberi arabi per delle similitudini, il traduttore usa cane e pioggia per esprimere i relativi concetti). Se apprezzerete questo lavoro, considerate di farne dono a lettori giovani e meno giovani che non si sono ancora addentrati nel mondo di Otello. Così sosterrete anche un autore indipendente – uno di quei marinai che ancora preferiscono i remi al motore dell’IA…