La traduction dans une perspective de genre. Enjeux politiques, éditoriaux et professionnels

Pronto per la spedizione in 5 giorni lavorativi
nuovo € 27,00
Compra nuovo

Paga con Klarna in 3 rate senza interessi per ordini superiori a 39 €.

Editore: LED Edizioni Universitarie
Collana: Lingue culture mediazioni. Languages cultures mediation
Codice EAN: 9788879169974
Anno edizione: 2022
Anno pubblicazione: 2022
Dati: 154 p., brossura

Note legali

NOTE LEGALI

a) Garanzia legale, Pagamenti, Consegne, Diritto di recesso
b) Informazioni sul prezzo
Il prezzo barrato corrisponde al prezzo di vendita al pubblico al lordo di IVA e al netto delle spese di spedizione
Il prezzo barrato dei libri italiani corrisponde al prezzo di copertina.
I libri in inglese di Libraccio sono di provenienza americana o inglese.
Libraccio riceve quotidianamente i prodotti dagli USA e dalla Gran Bretagna, pagandone i costi di importazione, spedizione in Italia ecc.
Il prezzo in EURO è fissato da Libraccio e, in alcuni casi, può discostarsi leggermente dal cambio dollaro/euro o sterlina/euro del giorno. Il prezzo che pagherai sarà quello in EURO al momento della conferma dell'ordine.
In ogni caso potrai verificare la convenienza dei nostri prezzi rispetto ad altri siti italiani e, in moltissimi casi, anche rispetto all'acquisto su siti americani o inglesi.
c) Disponibilità
I termini relativi alla disponibilità dei prodotti sono indicati nelle Condizioni generali di vendita.

Disponibilità immediata
L'articolo è immediatamente disponibile presso Libraccio e saremo in grado di procedere con la spedizione entro un giorno lavorativo.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Disponibile in giorni o settimane (ad es. "3-5-10 giorni", "4-5 settimane" )
L'articolo sarà disponibile entro le tempistiche indicate, necessarie per ricevere l'articolo dai nostri fornitori e preparare la spedizione.
Nota: La disponibilità prevista fa riferimento a singole disponibilità.

Prenotazione libri scolastici
Il servizio ti permette di prenotare libri scolastici nuovi che risultano non disponibili al momento dell'acquisto.

Attualmente non disponibile
L'articolo sarà disponibile ma non sappiamo ancora quando. Inserisci la tua mail dalla scheda prodotto attivando il servizio Libraccio “avvisami” e sarai contattato quando sarà ordinabile.

Difficile reperibilità
Abbiamo dei problemi nel reperire il prodotto. Il fornitore non ci dà informazioni sulla sua reperibilità, ma se desideri comunque effettuare l'ordine, cercheremo di averlo nei tempi indicati. Se non sarà possibile, ti avvertiremo via e-mail e l'ordine verrà cancellato.
Chiudi

Descrizione

Il presente volume contribuisce alla riflessione sviluppata nell'ambito degli studi traduttologici in prospettiva di genere, un approccio che concepisce il linguaggio come non neutro e investito di una dimensione politica che produce inevitabili ripercussioni di tipo socioculturale. I saggi affrontano alcune questioni di rilievo in questo ambito. Il volume si apre con una riflessione di carattere generale sulla difficile circolazione a livello transnazionale della terminologia e di alcuni concetti relativi agli studi di genere e sui problemi posti dalla loro traduzione. Questa è anche pensata come professione al femminile attraverso l'esperienza di Barbara Bray come mediatrice interculturale per la BBC, che viene presentata come una forma di impegno politico da parte di una traduttrice d'eccellenza. La questione del gender bias nella traduzione automatica, di grande rilievo oggi, è oggetto di un'analisi volta a individuarne le cause e a suggerire possibili soluzioni. Chiudono l'opera alcuni studi riguardanti la traduzione letteraria in ambito editoriale, focalizzati sui problemi posti dalla resa di un linguaggio non binario nonché sulle politiche editoriali di alcune case editrici di letteratura per l'infanzia, due ambiti che solo molto recentemente sono stati indagati dagli studi di genere e che inaugurano nuove e feconde prospettive di ricerca.